Splinter Cell: Conviction multi ko-op küldetés
2009. december 19. 18:39, szombat
A Ubisoft ígéretéhez híven 18-án elindította a Splinter Cell: Conviction multijának tesztelését és ezen alkalomból kiadtak egy videót, melyen az egyik ko-op küldetést mutatják be.

A Prologue nevet kapott misszióban a polgármesterhez kell bejutnunk és "épségben" kivinnünk az épületből. A felvételeken nagyon jól látszik, hogy bizony itt nagyon egymásra van utalva a két játékos és nem nagyon lehet fejetlenül Rambózni. Szerencsére a grafika is szépen mutat és a falakra kivetített küldetések is jó ötletnek tűnnek.


Jó hír, hogy a multi-módok között a megszokott lehetőségek mellett lesz egy külön sztori mód is, mely kifejezetten eme két személyes ko-op módra lett kialakítva (ennek az első pályája a fenti). A Splinter Cell: Conviction február 26-án jelenik meg.
Megosztás
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
 

Rövidhírek, sajtóközlemények
Hirdetés



Hozzászólások
A témához csak regisztrált és bejelentkezett látogatók szólhatnak hozzá!
Bejelentkezéshez klikk ide
(Regisztráció a fórum nyitóoldalán)
Rage47   2003. 11. 16. óta regisztrált VIP fórumozó 2003. 11. 16. óta regisztrált VIP fórumozó2003. 11. 16. óta regisztrált VIP fórumozó2003. 11. 16. óta regisztrált VIP fórumozó2003. 11. 16. óta regisztrált VIP fórumozó
2009. dec. 21. 13:39 | galéria | válasz | #6
ez is igaz
az ilyen mozdulatoktól dobom még el az agyam... igy nem is lehet löni baz
http://splintercell.us.ubi.com/conviction/#/media/screenshots/12636/
2009. dec. 21. 13:33 | galéria | válasz | #5
Az igazi Splinter Cell-be nem is kell piszojt használni :(
Rage47   2003. 11. 16. óta regisztrált VIP fórumozó 2003. 11. 16. óta regisztrált VIP fórumozó2003. 11. 16. óta regisztrált VIP fórumozó2003. 11. 16. óta regisztrált VIP fórumozó2003. 11. 16. óta regisztrált VIP fórumozó
2009. dec. 20. 18:45 | galéria | válasz | #4
nem lőttem túl sokat pisztollyal, de nem tudom elképzelni, hogy ilyen oldalas tartásban tudnának rendesen célozni, mint ahogy a karakterünk fogja... :S hogy lehet ez?
Vorpal  
2009. dec. 20. 04:27 | válasz | #3
Elég beta.
rgranc  
2009. dec. 19. 20:46 | válasz | #2
Mindig megdöbbent azoknak az embereknek a "bátorsága", akik nem tudnak angolul, de mégis nekiállnak "fordítani"...

Azt írja: "a polgármesterhez kell bejutnunk és "épségben" kivinnünk az épületből"

Gondolom megnézte a szótárban, hogy a "major" az polgármester, nem jutott el addig, hogy "őrnagy"-ot is jelent, pedig a szövegben szóba kerül, hogy Rebko "GRU officer", vagyis a GRU tisztje.

Az pedig hogy "kivinni az épületből", szintén a kedves szerző agyszüleménye, a videóban hallható eligazítás szerint az őrnagyra azért van szükség, hogy az ügynökök bejussanak a jól őrzött hírszerzési archívumba. Azért kell magukkal vinniük, hogy kinyittassák vele az ajtót. Nem kell sehova "kivinniük"...

Ennél már az is hasznosabb lett volna, ha a - nevét fel nem vállaló - Buga Jakab egyszerűen csak belinkeli a videót...
2009. dec. 19. 20:26 | galéria | válasz | #1
Mondjátok, hogy ez valami vicc :'(